Нью-Йоркский STEPS THEATRE подарил «Соотечественникам» спектакль «Спросите Иосифа»

В эти дни в Саранске проходит XIII Международный фестиваль «Соотечественники». Театральные коллективы из четырёх стран мира – России, Израиля, Казахстана и США —  представляют свои лучшие постановки. Накануне состоялась премьера спектакля «Спросите Иосифа» Нью-Йоркского «STEPS Theatre».

Этот театральный проект впервые участвует в фестивале «Соотечественники», а их постановка – единственная, показ которой в рамках форума состоялся дважды. Спектакль «Спросите Иосифа» произвёл настоящий фурор среди любителей андеграунда. Жанровая нестандартность в самом построении: на смену классической структуре пьесы, состоящей из актов, приходят девять так называемых «фантазий», постепенно раскрывающих философию главного героя. На первый взгляд, Иосиф – типичный представитель богемы, которому чужды приземлённые взгляды. Он пытается найти смысл жизни. Постоянно конфликтует с внутренним «Я» и с окружающей реальностью. По замыслу создателей, главный герой – образ собирательный. В целом — о природе гения людей, которые посвятили себя искусству  и о самом коллективе нью-йоркского Steps Theatre. Художественный руководитель театра Слава Степнов рассказывает: в постановке намеренно отсутствует конкретный отсыл к тому, что – их Иосиф – это Бродский, с целью подчеркнуть главный замысел. «На базе биографии поэта Иосифа Бродского и воспоминаний о Чеховской «Чайке»,   мы сформулировали жанр драматических фантазий;  да, он поэт,  да, он попал в экстремальные условия иноязычия… о художнике, который существует в системе двойственности; язык, как говорят, — это код нации», — поясняет хкдожественный руководитель.

Противоречивые образы на сцене чувственно воплощает небольшой коллектив. Это спектакль о спектакле. Поначалу личность Иосифа раскрывается в бытовых  телефонных разговорах с матерью и отцом, знакомых пожалуй всем, кому пришлось когда-то покинуть родные пенаты. Вечный конфликт отцов и детей, пропитанный сентиментальной простотой, за которым едва уловимо следует искренняя забота.

И уже совершенно другим Иосиф предстаёт в ссылке, в бесполезных и от этого ещё более трагичных спорах с Яковом – грубым военным, который любит выпить и абсолютно не смыслит ни в поэзии, ни в театральном искусстве. Отдельного внимания заслуживают откровения Иосифа по поводу Чеховских пьес. Он жёстко критикует, искренне не понимает, смеётся над ними, а в это время внутренний конфликт и неудовлетворённость разрастаются всё шире.

У Лизы Каймин в постановке несколько ролей. Все – о любимых женщинах Иосифа, сопровождавших его в разные периоды жизни. Робкие и стеснительные сменяются взбалмошными, но от этого ещё более обаятельными. В интервью актриса рассказала: спектакль, прежде всего, близок ей по духу, поэтому перевоплощения проходили практически безболезненно. «Он хотел всегда понять Чехова, почему он такой, почему он велик, почему эти пьесы такое место заняли в драматургии, но он никак не мог понять, чем же Чехов так хорош», — рассказывает актриса.

В драму органично вплетается острый и жёсткий, порой выходящий за рамки приличия юмор. Весь спектакль пронизан свежим прогрессивным духом. Минимум декораций — да и те простые. И постоянная динамика. Двухчасовую постановку публика наблюдает затаив дыхание. Сложный сюжет «Спросите Иосифа» оставляет глубокое впечатление. По мнению поклонников фестиваля, спектакль нью-йоркского Steps Theatre подарил «Соотечественникам» качественно новый стиль, стоящий особняком среди классических постановок, однако ничуть им не уступающий.

Комментарии

Комментариев нет.